Bỏ qua, tới nội dung chính
🔍 👤

Kinh Thắng Man

Sanskrit: Śrīmālādevī Sūtra

Một bộ kinh Đại thừa lấy lời thuyết pháp của hoàng hậu Thắng Man làm trung tâm, nêu cao giáo lý Như Lai tạng và nhất thừa.

Kinh Thắng Man (đủ tên thường gọi: Thắng Man Sư Tử Hống Nhất Thừa Đại Phương Tiện Phương Quảng Kinh) là một bộ kinh Đại thừa quan trọng, lấy lời phát nguyện và thuyết pháp của hoàng hậu Thắng Man (Śrīmālā) làm nội dung chính. Điểm đặc sắc là người thuyết pháp ở đây là một vị nữ cư sĩ hàng vương hậu, được Đức Phật ấn chứng.

Gốc từ: Tên Sanskrit Śrīmālādevī ghép Śrīmālā (tên hoàng hậu, nghĩa “tràng hoa cát tường”) và devī (vị nữ tôn quý, phu nhân).

Về tư tưởng, kinh nêu rõ giáo lý Như Lai tạng — quan niệm rằng tất cả chúng sinh đều sẵn có khả năng thành Phật — cùng giáo lý nhất thừa: ba thừa rốt cuộc quy về một Phật thừa duy nhất. Kinh mở đầu bằng các lời thệ nguyện lớn (thập đại thọ) của Thắng Man về giữ giới và hộ trì chánh pháp, thể hiện bồ đề tâm mạnh mẽ.

Liên hệ: Kinh Thắng Man cùng với Kinh Lăng Già, Kinh Đại Bát Niết Bàn được xem là những nguồn kinh điển nền tảng cho học thuyết Như Lai tạng, ảnh hưởng sâu đến tư tưởng Phật giáo Trung Hoa và Đông Á.

Dễ nhầm: Đừng nhầm “Thắng Man” với một vị Phật hay Bồ tát siêu việt — Thắng Man trong kinh là một hoàng hậu, một con người thật trong khung cảnh kinh. Cũng cần phân biệt Như Lai tạng không phải là một “linh hồn” hay “tự ngã” thường hằng theo nghĩa ngoại đạo, mà là cách diễn tả khả tính giác ngộ vốn có nơi mỗi chúng sinh.

Thuật ngữ liên quan